Sarah(B&W).jpg

Sarah Steer*

Project Responsibilities
Sarah works in the areas of interpretation planning, exhibition content planning and in-depth research. She develops the key stories to be told, devising strategies for interpretation. Sarah firmly believes in the instrumental value of heritage resources as potential vectors for individual and societal change, and that the provision of carefully considered interpretation is the most fundamental step in realising this value.

This belief has translated into a passion for communicating stories to diverse audiences in innovative and engaging ways. She works from the earliest stages of the project to identify the vision and articulate its key themes for interpretation. She then oversees the interpretation planning, research, writing and audience research for each project.

Relevant Experience
Since joining the Tandem team in 2012, Sarah has contributed to all of Tandem’s key projects, leading the development of interpretive content and narrative structure and ensuring these principles are supported through all elements of the project as they develop. Sarah has a background in language and communication, which she enjoys applying to exhibition development and scripting. Previously she has worked as a guide and educator at a number of natural and cultural heritage sites; her firsthand experience in visitor-focused environments and education programme development helps her understand visitor needs and their influence on our clients’ requirements.

Professional Development
Sarah was awarded Full membership of the Association for Heritage Interpretation in February 2014.

Qualifications
MA Heritage Management (Distinction)
Newcastle University
September 2007 – August 2008

BA Hons Early (including Medieval) Irish (1st Class) and Linguistics (2:1)
University College Dublin
September 2003 – June 2006

Key Projects

  • Fáilte Ireland, Dublin Discovery Trails: Interpretation planning & development, research and storyline development
  • Marble Arch Caves Global Geopark Visitor Centre: Interpretation planning and development, Interpretive plan
  • National Trust, Cushendun: Interpretation planning for Glenmona House
  • Lisnabreeny Military Cemetery: 
    Interpretation development
  • Lough Gur Heritage Centre: Interpretation planning & exhibition development
  • Geological Garden, Crawfordsburn Country Park: Interpretation planning & development, scripting
  • SS Nomadic: Interpretation planning, research & storyline development
  • Ulster Aviation Society: Interpretive framework
  • Guildhall, Derry: Narrative research & scripting
  • King John’s Castle, Limerick:
    Narrative research
  • Harland & Wolff Drawing Office: Exhibition content development